このまま なにもかわらずに ときがすぎればいいね
きずきたくない なにもかもためされてる じゆうを
すべてのものに れいがいなく おとずれるだろう
めいろに みをゆだねてみても
やがてきえゆく けしきが そうおしえてくれていた
となりあわせだね
make or brake make amends
and then it's all gone
そらから ふってきた こたえは すなどけい
きせきは おきないけど
ざんこくすぎる けつまつに めをそらしているだけ
しあわせをのぞむことが そのひげきをよんでる
かなしみと ひきかえたえがお
うばいとった やすらぎは もういつわりのらくえん
ぎぜんしゃみたいに
hold your breath hold your peace
it's time to make or break
たいせつなひとをまもるために ちがう
だれかをきずつけてる
おかしたあやまち きずかぬひとびとは すべてをゆるされるの
かみのさばきまで こたえは てのひらに
ながれる すなどけいさ
さいしょから わかってた つきないよくぼう
すべて てにいれたなら
おわることのない かなしみくりかえし
すべてをうしなうのさ
かみのさばきまで
Eu gostaria que o tempo corresse, desta forma, sem nada mudar.
Sem querer notar nada, nem a liberdade que se busca desesperadamente.
Tudo sem exceção está aqui, né?
Mesmo que eu me deixasse sozinho neste labirinto,
não tardaria para que o cenário que desbota me mostrasse.
Estás justo ao meu lado, né?
crie ou destrua, faça correções
e tudo estará acabado
Milagres não acontecem, mas as respostas
surgem de uma ampulheta que cai do céu.
Fecho meus olhos diante da crueldade sem fim
O desejo por felicidade atrai mais tragédia.
Sorrisos tornam-se tristeza,
A paz que foi arrancada de nós se parece com
Um paraíso inventado
segure seu fôlego, mantenha a calma
é hora de criar ou destruir
Para proteger alguém que nos é importante,
Ferimos a outrem
Perdoaríamos estas pessoas que cometeram tais pecados em sua ignorância?
Até que venha o Juízo Divino, a resposta estará
Na ampulheta que flui na palma da tua mão.
Sabíamos desde o princípio
Se obtivéssemos nossos desejos sem fim,
Nossa inacabável agonia continuaria
Até que perderíamos tudo
Até que venha o Juízo Divino...
Tenha acesso a benefícios exclusivos no App e no Site
Chega de anúncios
Badges exclusivas
Mais recursos no app do Afinador
Atendimento Prioritário
Aumente seu limite de lista
Ajude a produzir mais conteúdo